Yin-Yang

Tao Teh King 27

| 0 comments

Laozi wrote:

故善人者不善人之師不善人者善人之資不貴其師不愛其資雖智大迷。
(道德經 二十七)

Which translates to something along the lines:

The perfect are the teachers of the imperfect and the imperfect are the resources of the perfect. Who does not honor his teacher, who does not love his resource, no matter how much wisdom he has, is greatly confused.

Last updated: October 9, 2014

Leave a Reply

Required fields are marked *.